Thursday, May 31, 2012

Och så lämnar jag Stockholm den här ljumma torsdagskvällen


English: I'm on the speed train to Arlanda airport now.

Wednesday, May 30, 2012

Dagens bloggtips

Amanda - har flyttat med sin familj till USA.

Nu vill jag hem!

Jag orkar knappt upp om morgnarna så den här ledigheten som jag får i morgon är minst sagt läglig. Elva dagar i Norrbotten känns som en evighet! Men de kommer att gå grymt fort, precis som de resterande sju veckorna som jag har kvar att jobba efter det. Ja, jag är i princip redan i USA! Men det är faktiskt inget jag fokuserar så mycket på just nu. Stockholm är min verklighet för tillfället och jag har knappt tid att tänka på annat.


English: I'm so, so tired in the mornings so I'm really glad to be off for eleven days. It feels like such a long time, but it will pass in no time. I only have seven weeks of work when I come back and those will also go very fast so it almost feel like I'm already in the USA! At the same time I'm not thinking about it so much since Stockholm is my reality at this very moment.

Pimp my poodle

Jag fick en nyckelring av mamma, som jag pimpade min väska med. På tal om hundar längtar jag efter att träffa Puzzel igen, det var flera månader sedan eftersom hon inte var hemma senast jag var där. Däremot ser hon nog gräslig ut just nu, eftersom hon är klippt.


English: I got a cute key chain from my mum, that I pimped my purse with. Speaking of dogs, I can't wait to see Puzzle when I come home. She looks really funny now though, since her fur is short.

Tuesday, May 29, 2012

Caramel Macchiato - nu nära dig

Här sitter jag och kollar på Aktuellt med en Caramel Macchiato i handen. Ja nästan i alla fall, jag är inte säker på att just denna är värd namnet.

Jag var bara tvungen att testa Starbucks kalla drycker som nu har börjat säljas i mataffärer i Sverige. Jag menar, om det står Caramel Macchiato på någonting är det ju detsamma som att skriva mitt namn på det. (För er som inte har hängt med från början: När jag bodde i USA köpte jag mellan en till tre Caramel Macchiatos varje dag).

Jag vet redan att jag inte gillar kallt kaffe men jag var tvungen att prova ändå. Den var väl ingen större hit men ändå inte äcklig. Jag ser fram emot den riktiga varan, two months to go...


English: They've started to sell cold Starbucks drinks at grocery stores in Sweden. Since one of the flavors is Caramel Macchiato I had to try one even though I don't like iced coffee. And surprise, it wasn't a big hit, but at the same time not gross. I'll stick to the real deal at real Starbucks, only two months to go...

Dagens bloggtips

"Cheesie" - känd asiatisk bloggare.
(Written in English)

Monday, May 28, 2012

Lukta på friheten

Nu har jag bokat en resa hem. På torsdag kväll landar jag i Luleå och då blir jag kvar i Norrbotten i elva dagar. Det var länge sedan jag var ledig så länge i ett sträck.

Den ursprungliga planen var faktiskt att jag skulle flytta från Stockholm just den 31 maj men så blir det inte. Jag återvänder och fortsätter på Expressen tills jag flyttar till USA.

Jag har inte kunnat ta tag i visumansökan än eftersom jag har mitt Social Security-nummer (amerikanskt personnummer) i lägenheten i Luleå och det måste jag ange, plus hundratals andra uppgifter. Sen är det bara att hålla tummarna för att det går vägen.


English: I'm going home to the north of Sweden on Friday since I'm off for eleven days. I'm going to start the visa process once I get there. I haven't been able to do it sooner since my American social security number is there and I need that to apply.

Veckans mobilbilder

Lots of eatable/drinkable things as usual.

Sunday, May 27, 2012

Inte ett moln så långt ögat kan nå

Så här har jag tillbringat dagen idag:



English: This is what I've been doing today.

Our biggest pride

Jag såg Eurovision-finalen på O'learys Norrmalm tillsammans med några kompisar. Det var minst sagt ett bra ställe att se den på, vilken stämning det var! När Loreen sjöng tystnade alla - bara för att sedan brista ut i applåder när hon var färdig. Och för att inte tala om när poängen började trilla in och det sedan stod klart att hon vann. Firandet fortsatte ute på stan. I rulltrappan ner till tunnelbanan brast ett gäng ut i Euphoria, precis som folk på gatorna också gjorde.

English: The Swedes take Eurovision Song Contest extremely serious. The national takeout is the biggest tv-show in Sweden and half of the population (!) watches the final. And we always think that we will win the Eurovision Song Contest. And we always get so disappointed when we don't. People even talk about that we shouldn't participate in it because the countries only vote for their neighbours and since we're such a small country we can't win.

But still we're just as excited the following year and once again we think: This year we'll win. It has been going on like this since 1999 since our last victory. It was the same this year, our contestant was a favorite and everybody thought she would win. Exactly like every year before. But guess what! This time we did win! And I honestly think there is nothing that can beat this in our country, no hockey game, Olympic gold medal or anything.

I was watching the competition at a sports bar (see, even they air it) together with some friends and the atmosphere was amazing. When our contestant Loreen sang everybody went quite and afterwards they applauded, and not to mention when the points started coming, then everybody went crazy.

When it was done and I went home people in the escalator in the subway started singing her song, as well as people on the street. And trust me, "Euphoria" has been the hottest song on the dance floor in night clubs all over Sweden tonight!


I know lots of my readers are from outside of Europe and if you want to know more about the Eurovision - check this out:

+ Watch the the Swedish winner
+ A CNN article about how crazy the Swedes are about ESC
+ Info about Eurovision Song Contest (the biggest entertainment tv-show in the world)

Dagens bloggtips

Georgina från England.

(Written in English)

Saturday, May 26, 2012

En liten Tokyo-tröst

Egentligen skulle jag och mamma ha åkt till Tokyo i april. Tyvärr gick det inte eftersom jag fick ändrat schema.

Jag har därför inte beställt från Yesstyle på länge, jag hade nämligen tänkt att shoppa i Japan istället. Men nu tyckte jag att det var dags för en ny beställning så jag gjorde en igår. Tyvärr är det ganska lång leveranstid och paketet kommer till Porjus, så frågan är om jag hinner få det nu när jag åker upp.



English: You remember that "super fun thing" I was supposed to do? Well, my mum and I was supposed to go to Tokyo. We were just about to book when I got a new schedule and then I couldn't go:/ Since I thought I would do lots of shopping in Japan I haven't ordered from Yesstyle in a while, but now I placed a new order yesterday.

Friday, May 25, 2012

De er ikke så nøye

Norrmän har en ganska skön inställning till livet. Deras motto är ofta "Det är inte så noga". Det är lätt att se när de besöker Sverige som turister, det är nämligen de som kör lite som de vill, skämtar med allt och alla och inte bryr sig om att göra bort sig.

Ibland känner jag att jag har en del av det där inom mig, samtidigt som de 50 procenten svenskhet jag består av stoppar det. På jobbet funderar jag ibland på att bara göra totalt opassande saker som att när...
  • ...vi har ett snabbmöte efter Champions League-finalen är avgjord och alla är jättefokuserade på hur vi ska redigera sidorna kläcka ur mig "Vem var det som vann?".
  • ...vi gör extraupplaga och alla är superstressade och tidningen måste skickas till tryckeriet på rekordtid ställa mig upp och säga "Nä, nu går jag på lunch".
  • ...alla högt uppsatta chefer träffas för ett möte i chefredaktörens kontor (som har glasväggar) ställa mig utanför och göra roliga grimaser.

English: I'm writing about that Norwegians don't take life too seriously. Sometimes I wish I was a bit more like that and could do totally inappropriate things at work, like doing funny faces outside of the editor in chief's office that has glass walls.

Dagens blogg

Janina - au pair i New Jersey.

Thursday, May 24, 2012

"Baksmällan"

Jag har nyligen gått över till att jobba dag efter att bara ha arbetat natt i sex månader. Till en början var jag riktigt förvånad över hur bra det gick att ställa om sig. Men den här veckan har verkligheten kommit ikapp mig och huvudet har känts väldigt tungt vissa dagar. Som tur är har jag snart en liten semester på elva dagar. Då ska jag hem till Norrbotten och vila upp mig.

Något som gör morgnarna lite lättare är att jag unnar mig en vaniljlatte från Espresso House på vägen upp från tunnelbanan. Det kanske inte är det bästa att jag börjar anamma den dyra kaffekulturen jag hade i USA, men det är vardagslyx när den är som bäst.


English: In the beginning I thought it was really easy to go from only working nights to only working days. But now I'm starting to get more and more tired for every day. Luckily I will be off for eleven days soon and then I will go home to the north of Sweden. I buy a latte on my way to work every day, at least that makes the mornings a bit easier and more fun.

Sommaren i city

Jag kan fortfarande inte vänja mig vid det varma vädret. Det har visserligen varit soligt i flera veckor men nu är det dessutom väldigt varmt varje dag. Inte ens jag som är vinterälskare kan förneka att det trots allt är rätt skönt. Men jag skulle aldrig uppskatta vintern lika mycket om det inte vore för vintrarna. Och just den här värmen känns det ju inte som att jag har gjort mig "förtjänt" av, med tanke på att det knappt har varit snö i Stockholm den här vintern. Samtidigt borde de där 21 åren i norr med två meter snö och minus 40 grader väga upp för det.

Det är lite ironiskt att prata med mamma som är i Porjus och höra hennes glädje över att uteplatsen nästan har tinat fram.


English: I'm not used to this kind of weather at this time of the year. In one way it feels like I don't "deserve" it since there hasn't been a real winter with snow in Stockholm this year. I wouldn't enjoy summers as much if it wasn't for the long and cold winters that I have experienced back home in the North. Btw, there's still snow in my hometown!

Wednesday, May 23, 2012

I min bokhylla


Det löser sig - det gör det alltid

Jag är glad över att det börjar lösa sig med USA nu. Jag har äntligen fått hem dokumentet I-20, med rätt datum den här gången. Nu kan jag alltså boka tid på amerikanska ambassaden för ett få mitt visum. Jag hoppas bara att det inte blir några problem. Det finns ingen anledning till att det skulle göra det men jag kan inte slappna av helt förrän jag står på rätt sida av passkontrollen i USA.

Jag ska berätta mer om mina planer i ett inlägg framöver och kanske även skriva mer ingående om hela processen med att söka till college i USA.


English: I finally got the document I-20 with the right dates so that I can book an appointment at the American embassy to get my visa. I just hope that everything will go well. I don't see a reason why it wouldn't, but still I won't feel safe until I cross the border.

Tuesday, May 22, 2012

Extra! Extra!

Som befarat blev det stressigt på jobbet idag eftersom vi kom ut med en extraupplaga. Det betyder att vi förutom den ordinarie tidningen som trycktes inatt även tryckte en upplaga mitt på dagen med anledning av Estelles dop.

Det är såna här dagar det verkligen är roligt att jobba på en kvällstidning. Ni kan väl förstå tempot när artiklar ska skrivas, bilder ska fotograferas och tidningen ska redigeras samtidigt som dopet pågår! Jag missade därför större delen av tv-sändningen trots att jag på sätt och vis ändå var i händelsernas centrum. Det gjorde inte så mycket eftersom jag fick vara med och skapa en historisk produkt:


English: It was very stressful at work today. Because of the baptism we did a special edition of the newspaper, that we printed during the day. I didn't have so much time to watch the broadcasting but I didn't mind since it was fun to be a part of a team who created a historic product. The headline says something like "Happiness - but Estelle just yawned".

Dagens bloggtips

Jag tänkte ha ett återkommande inslag med dagens bloggtips. Eftersom jag främst läser bloggar skrivna av svenskar i USA kommer det av naturliga skäl att bli sådana som främst syns här, och så även idag.


English: Here are som blogs that I follow, written by Swedes in the US.

Mobilblogg: En dag som skrivs in i historien

Idag är ju en väldigt speciell dag, vare sig man vill det eller inte. Jag tycker att en rosett är på sin plats. Det kommer ju onekligen bli en annorlunda arbetsdag, jag kan tänka mig att det blir mycket action på redaktionen.

English: Our youngest princess, Estelle, is having her baptism today so it's a big day for Sweden. I dressed up a bit for work because of that.

Monday, May 21, 2012

Syttende mai på svenskt vis

Min mamma och hennes sambo besökte mig förra veckan. Jag var ledig på torsdagen som tur var, då kunde vi nämligen fira 17 maj. Vi var minst sagt inte de enda, tusentals gick i tåget från Kungsträdgården till Skansen. Det var en salig blandning av norskar, svenskar och även turister. Jag har läst att firandet i Stockholm är det näst största i världen och det kan jag lugnt tänka mig. Tyvärr fick jag inte äta kransekake, men det var kul ändå.

Det är konstigt hur en flagga i handen kan skapa sådan gemenskap. Efter firandet, när vi gick på stan, var det flera som började att prata med oss bara för att vi bar norska flaggorna.



Mina två länder förenade.



Vi åt middag utomhus på en mysig restaurang vid Strandvägen.

English: My mum and my step dad visited me last week. Stockholm actually celebrates the Norwegian national day and we participated in the celebrations which was really fun. Afterwards we went for dinner at a cosy place in a harbor.

Ute men ändå inne

Från och med detta inlägg är bloggen alltså främst på svenska. Det känns lite konstigt att uttrycka sig på sitt modersmål just här, men det ska nog gå bra.

I går hände en av de där sakerna man alltid hoppas ska hända men ändå inte gör det. Just när jag skulle gå och lägga mig inför en jobbdag dubbelkollade jag mitt schema - och insåg att jag är ledig idag. Jag var därför uppe några timmar längre, klev upp några timmar senare nu på morgonen och satte mig i solen och läste senaste Elle.


Med en hårknut på huvudet som skulle göra Britney Spears avundsjuk.

English: Just when I was about to go to bed yesterday I checked my schedule and realized that I'm off today! I was able to sleep in and when I woke up I sat in the sun and read the newest Elle, with a hair bun that would make Britney Spears jealous.

Good news!

I can't abandon you, so If it comes in pink will survive, but in both Swedish and English. Swedish will be the main language however. Even though most Swedes know English they prefer reading their native language, especially my mum that will be my biggest blog fan once I move to the States ha ha.

By the way, did you know that none of my relatives or friends know about this blog? Soon they will, though.

It's a bit weird but I think it's easier to express myself in English these days. I will try to make the translations longer than they are on my other blog but sometimes, like when I write about journalism, the Swedish language or when I do mobile posts they might be a bit short.

I'm going to do a trial first and see if it works out. I hope you will stay with me:) Don't forget to check out my new design, refresh the page if you can't see it.

Tuesday, May 15, 2012

I need your help, once again :)

It's in the middle of the night and I really should sleep since I work day, but I came up with an idea and I have to hear what you think.

When I move to Minnesota I want to write in Swedish since lots of my friends and relatives want to follow me. I am going to buy a new domain name as well, since I really will put a lot of effort on blogging then (probably several times a day).

This will mean the death (how brutal) of If it comes in pink. Unless...I make If it comes in pink Swedish? Would that be weird for you? Would you still follow me? These are however the options:

1. I buy a new Swedish domain and I delete this blog.
2. I start writing in Swedish in this blog and also buy a domain for it (to get rid of the ".blogspot.com").
3. Other options?

I will make a little summary in English in the bottom of the posts as well, no matter what I choose.

Please, just give me some thoughts about this :)