Sunday, December 30, 2012

Not my idea of fun

Jag önskar att jag har varit så upptagen med att äta godis att jag inte har hunnit blogga, men jag har legat sjuk sedan i tisdags. Dålig tajming! Tur i oturen har det varit nästan minus 30 varje dag så jag hade ändå inte kunnat åka skidor eller så.

Idag fyller jag dessutom 24 år. Vilken tråkig siffra!


Klappsamlingen i Minneapolis, innan jag åkte till Sverige.

English: I've been sick since Tuesday, what a bad timing! It's been very cold anyway, almost -20F every day. Today is by birthday btw, I'm turning 24. Picture caption: The Christmas gift collection, before I left for Sweden.

Tuesday, December 25, 2012

Jul, jul, strålande skandinavisk jul

Prinskorv och köttbullar ♥





 Brorsdotter 1.


Brorsdotter 2.



Jag glittrade med en tröja från Macy's.

...mamma också, med ett "naturligt" halsband som min brorsdotter gjort.

Målarbok som jag köpt i USA till min kusin.

Gammel-Puzzel, still going strong.

Sista mobilbilderna från resan

Resan hit gick helt okej. Jag kom fram i tid till julafton och det var det viktiga. Flygningen från Chicago till Stockholm var däremot fruktansvärt seg. Jag har en förmåga att alltid somna just före planet lyfter och den här gången var inget undantag. Jag vaknade när det hade gått 20 minuter av flighten, då var det alltså - bara - cirka åtta timmar kvar.

Jag överväger att sluta flyga med SAS. Jag brukar alltid försöka att välja det inrikes och även utrikes för att stötta bolaget men jag tycker att servicen bara blir sämre och flygplanen bara äldre och äldre. Flygvärdinnorna i lördags får inga pluspoäng i trevlighet, eller så är det bara jag som är van vid amerikaner nu.

I slutändan var jag en timme sen till Gällivare. Jag flög med Nextjet från Stockholm och det strulade eftersom planet var överbokat. När det väl var fixat dröjde det ytterligare eftersom flygvärdinnorna var tvungna att gå in till Arlanda och koka vatten till kaffet, det hade inte kommit något med cateringen. Konstig prioritering.

SAS har en förmåga att alltid servera kalopsliknande grytor. Jag fick hela tre köttbitar - och en fettklump.

Arlanda var rätt stillsamt på morgonen.

Här har jag längtat efter svensk mat och det första jag köper är...asiatiskt.

Lite saltlakrits fick det bli.

Hem ljuva hem och O'boy med norrbottnisk mjölk och mackor med Bregott och Jokkmokkskorv. Det var så gott att jag funderade över varför jag inte bor i Sverige och äter det varje dag, fast jag kom fram till att jag aldrig har uppskattat det så mycket när jag bodde här.

English: Some last pictures from the trip. It went well even though the eight hour flight from Chicago to Stockholm was so slow. I only managed to sleep for about 30 minutes. I was one hour late in the end, to my hometown, but that was fine. I was just happy that there weren't any major delays.

Monday, December 24, 2012

"Julklapp" från skolan

Nu har alla mina lärare rapporterat in mina officiella betyg. Jag kunde inte ha gjort det bättre, om jag får säga det själv!


Home at last♥






Sunday, December 23, 2012

Saturday, December 22, 2012

So long, USA!

Det där välbekanta planet

Time goes by so slowly for those who wait

Restless in Chicago

Nu är jag på Chicago O'Hare. Den här flygplatsen är superstor och det tog över en timme bara att byta terminal. Först måste man gå jättelångt och sen åka tåg i flera kilometer. Jag är på terminal fem och jag hade glömt bort hur tråkigt det här stället är. Det är nog den sämsta terminalen av alla jag brukar åka från. Trots att det är härifrån de internationella avgångarna går från finns det bara en jätteliten tax free och några minikiosker men inga matställen. Och här ska jag vara i tre timmar!

Jag gick nyss till min gate och jag vet att det låter jättefånigt men jag gick därifrån för att jag inte stod ut med att höra svenska.






Frågor och svar: Vad är det bästa med att studera utomlands?

Ibland kan det ta ganska länge innan jag svarar på era kommentarer. Om ni inte vill vänta eller vill ha ett utförligare svar kan ni gärna mejla mig på sandra(at)breakaway.se

Sandra: Va använder du för kamera ? Blir så klara bilder :)

Jag har en Nikon D7000. Jag använder min telefon, Samsung Galaxy S3, ganska mycket för att fota till bloggen också.

Ann-sofie: Hur är det riktigt att studera utomlands? Är det inte svårt? 

Jag skulle tro att lägstanivån är lägre än den är i Sverige. Det är alltså ganska lätt att få godkänt i kurserna men för att få A måste man anstränga sig ganska mycket.

Sandra: Har de inget liknande..? (Om pärlsocker)

Inte vad jag har sett. Det finns strössel som ser ut som socker, men lite större korn, fast inte pärlsocker som i Sverige.

Beata: Men åh vad roligt att plugga utomlands! Vad är det bästa med det?

Det bästa med själva plugget är att lära sig saker från ett amerikanskt perspektiv. Jag har fått mycket bättre förståelse för hur det här landet fungerar.

Wilma: Finns macys i Sverige tror du? behöver också ett par träningskor :) fin blogg!

Tack! Nej, tyvärr inte.

Victoria: Hur många katter har du hemma i Sverige? 

Två stycken, som jag får träffa snart!

Maja: Hur fick du ihop det med CSN när du började plugga i Minnesota? Jag flyttar (förhoppningsvis) till New York nästa höst och börjar på The New School, men jag har sjukt mycket svårigheter med att få tillräckligt mycket pengar från CSN. Hur löste du det?

Jag sparade pengar före jag kom hit så jag tar bara bidraget just nu. Men när man pluggar utomlands får man ju låna mer än om man pluggar i Sverige, för att betala studieavgiften. Man får även låna till försäkring och flygresor.

Elvira: Jag är bara 14 år och jag funderar redan på att flytta till USA och plugga. Men allt verkar så komplicerat. Jag trodde mera att de var att man var tvungen att skaffa sig ett jobb, ett hus/lägenhet och sen var allt i stort sett klart. Det är verkligen min dröm att bo i USA. Så har du några tips för hur jag ska klara mig?

Det är ju som sagt väldigt svårt att komma hit och jobba. Om man bara vill prova på att bo i USA ett tag skulle jag rekommendera att åka som au pair, utbytesstudent eller läsa "study abroad"-kurser. Om du vill bosätta dig här en längre tid rekommenderar jag att du söker till ett college och läser till en bachelor. Lycka till!

Alina: I'm just wondering, if you're learning and stuff, do you still write down things in Swedish? Or is it all English. 

I usually write in English but sometimes, when I take notes, I might mix Swedish and English like crazy ;)

English: What camera do you use? I have a Nikon D7000 but I also often take pictures with my phone, a Samsung Galaxy S3. What's the best thing about studying in the US? I like to learn things from an American perspective. How many cats do you have in Sweden? Two, and I get to see them really soon!

Always on my way

Nu sitter jag på Minneapolis flygplats. Jag tog taxi från lägenheten till light rail-stationen med en chaufför som inte ens visste att det går ett tåg genom downtown.

För en gångs skull kom jag till flygplatsen i god tid. Nu hoppas jag bara att flygen också gör det. Eftersom jag inte kommer fram förrän imorgon, dagen före julafton, får det bara inte bli några större förseningar. Jag vill inte "fira" julafton på någon flygplats. Jag har bevakat vädret på alla orter jag flyger till/från: Minneapolis, Chicago, Stockholm och Gällivare. Det var snöstorm i Chicago i torsdags och alla flyg ställdes in dit, tur att jag missade den. I Gällivare verkar jag inte få något varmt välkomnande i alla fall. Det är under minus 30 där nu. Om allt går vägen landar jag - och min väska - vid tre imorgon. Det är nästan 24 timmar kvar till det, buhu. Jag har medvetet valt ganska långa mellanlandningar, för säkerhets skull.

 Jag köpte frukost på Starbucks.


English: I'm on the airport now and I hope there will be no delays. I don't want to celebrate Christmas Eve (that's the "big day" in Sweden) on an airport.

The story of my life

"Den här gången ska jag packa i tid". Jo visst, varför ser då min resväska ut så här nu, kvällen före avresa? Det värsta är att jag har köpt så mycket julklappar att jag inte vet om jag får ner allt.


English: I always promise myself to pack early, but it always ends with me doing it in the last minute. I have also bought sooo many Christmas gifts and I'm afraid they won't fit in my suitcase.

Thursday, December 20, 2012

Häng med till uptown!

Jag promenerade till uptown igår och köpte lite julklappar. Jag är där alldeles för sällan trots att det är så mysigt. Förra veckan öppnade dessutom HM och breddade shoppingutbudet.

En vintagebutik.


Oops, hur hamnade jag här...

Fin jacka, men det var ju inte till mig jag skulle handla julklappar?


...okej, lite shopping till mig själv blev det också.

English: I walked to uptown and bought some Christmas gifts yesterday. I really like uptown, it's so cozy. H&M just opened there too.

Google styr världen

Jag slutar aldrig förundras över hur Google är ihopkopplat med allt. Jag gjorde en sökning på Salomon SpeedCross 3, som jag funderar på att köpa, och plötsligt dyker de upp i annonser på Facebook och bloggar jag läser, vilket ju knappast är en slump.

Effektivt är det i alla fall. Jag har nästan lust att lägga en expressorder så att jag får dem innan jag reser. Det är bara det att då går frakten på 200 kronor, visserligen billigare än i Sverige hur som helst ...

English: It's almost scary how Google is in control of everything. I googled Salomon SpeedCross 3 and all of a sudden I see them in ads everywhere. I'm thinking about buying them but if I want them before I travel I have to pay 30 dollars for express shipping.

När jag går i mina gyllene glitterskor

Nackdelen med att shoppa julklappar är att jag hittar så mycket som jag själv vill ha, vilket jag aldrig gör annars. De här glitterkängorna fick följa med hem. Jag funderar på att använda dem när jag flyger på lördag.




English: The bad thing about shopping Christmas gifts is that I find so much stuff for myself. I got these glitter boots a couple of days ago. I'm thinking about wearing them when I fly on Saturday.